vrijdag 2 december 2016

recensie Hazes deel 1 - Bloed





Hazes deel 1 - Bloed
Jan-Willem de Vries (scenario) Ben Westervoorde (tekeningen  & inkleuring)
Waardering: ****
Uitgeverij Silvester
80 pagina’s (hardcover)
€ 19,95
ISBN: 9789463061223

In mijn jeugd hoorde ik thuis zijn muziek wel vaker op de radio, tv of platenspeler, maar mijn muzieksmaak ontwikkelde zich nét iets anders en ik liet de zanger, én de rest van de volksmuziek, links liggen. Voor velen is André Hazes echter de grootste volkszanger van Nederland ooit en twaalf jaar na zijn dood zijn er boeken, theatershows, nog meer cd’s en een speelfilm verschenen. Een stripboek daarentegen was er nog niet en Uitgeverij Silvester brengt een driedelige stripbiografie uit over het leven van André Hazes met als titels; Bloed, Zweet en Tranen.

Wat opvalt is de zorg die de auteurs en de uitgeverij hebben besteed aan het album wat leest als een echte biografie. Jan-Willem De vries vertelt een mooi verhaal en je krijgt het leven van de volkszanger te zien zoals het was, niet mooier… of lelijker. De intro van het boek pakt meteen. Een grote groep mensen kijken toe hoe de laatste eer wordt bewezen aan de overleden zanger door middel van een vuurwerkpijl die de lucht in wordt geschoten. Dan begint de biografie Bloed en zonder omhalen krijgt de lezer een blik over de moeilijke jeugd van André Hazes  in het Amsterdam van de jaren vijftig en zestig. Het gezin was muzikaal gezegend, maar moest veel harde slagen verduren van hun meestal dronken vader. Een jeugd die zijn sporen naliet en wanneer André oud genoeg werd ging ook hij aan de drank.
Liefhebbers van de strip Amorfati zijn reeds bekend met de heldere tekenstijl van Ben Westervoorde. Zijn tekeningen en inkleuring zijn eenvoudig, maar doeltreffend en geven een goed beeld van het leven van de volkszanger.

Achterin krijgt de lezer nog een blik in de "werkkamer" van de twee auteurs waarin het één en ander wordt verteld en het werk wordt getoond van de pagina's, van concept tot eindresultaat.
Voor de rasechte Amsterdammer is er speciale Mokum-editie uitgebracht, vertaald in het plat Amsterdams!

Wout Jut  


Geen opmerkingen:

Een reactie posten

Volgers